Encore la langue d’oiseau

Traduction du chinois

Quand le Yi jing arrive à fourcher de la langue, il faut en saisir l’opportunité. La langue des oiseaux, c’est quand les mots résonnent avec un sens différents. Il y a parfois un message caché.

L’hexagramme 49, cinquième trait mutant vers H55

Le langage chinois du texte du Yi jing dit :

大人虎變 - Dà rén Hǔ biàn - L'adulte se change en tigre.

未占有孚 - Wèi zhànyǒu fú – Avoir la confiance, sans besoin de faire de la divination.

虎變 Hǔ biàn signifie se changer en tigre. S’il s’agit d’un adulte, cela veut dire qu’il y a une mutation vers un état différent, comme une meilleure position sociale, mais si l’on utilise 虎鞭 Hǔ biān, cela fait référence au pénis.

Le sous-entendu est alors : Une situation aussi certaine que l’érection du pénis. Cela représente la corne d’abondance.

H55 est l’abondance, la plénitude. C’est le moment où le développement atteint son apogée.

 
http://wengu.tartarie.com/wg/wengu.php?l=Yijing&tire=787798&no=49&lang=fr





1 commentaire: